死に体 意味。 レームダック

欧米から「レームダック」という言葉が入ってきた時期と関連があるようです。 詳しくはを参照。 しがない風貌の彼だが、実は世界的な著名なサイエンティストの一人である。

それは自分をへりくだり「しがない人間ですが…」と続けた方が、実際的には相手に好意的に伝わることがあるからです。 2021-05-29 18:00:00• この言葉こそまさに「死に体」を意味しています。 — 相撲規則勝負規定第14条 と定められているのみで、「死に体」について明確な基準はなく、実質その時々のやの判断にまかされている。

2

日本 [ ] 日本では、米国の政治状況を報道する際「レームダック(死に体)」などと相撲用語を用いて補足説明を施してきたが、一定程度この用語が定着した現在は、米国で用いられる用法にとどまらず、内閣総理大臣 など政権担当者や内閣を指すほかに、政党の内部で派閥領袖などが力を失いつつある場合にも使用されることもある。 「生き体」とは? 生き体とは、勝負がほぼついているように見えて、そこから逆転できる可能性がわずかながらも残されている状態を指します。 手が地面についたり背中に土がつけば負けです。

2

相撲用語にはこの他に対義語の「生き体」や同時を意味する「同体」があります。 二つは専門用語ではなくて俗語として使われている点もよく似ています。

1

基本的には、自らの重心を支えきれなかったり、体勢を立て直すことが出来ず、相撲を取り続けられないと判断された状態。 語源 この言葉はもともと相撲の取り組みの用語でした。 ただよく似た状況を説明した言葉・類義語はいくつかあります。

13

それは、死に体とする明確な基準はなく、その判断は行司および土俵外にいる勝負審判に委ねられるということ。 1700年代のロンドン証券取引所で、支払不能で債務不履行に陥った株式仲買人や証券会社を指す言葉として用いられたが、1860年代に米国の政治用語として流用されるに至った。

9